








Filmfest Hamburg 2023
Guardians of the Galaxy Vol. 3
The Inspection
Die letzte Fahrt der Demeter
Die Discounter Staffel 3
791 km
Eileen
Kampf der Reality Stars – Staffel 4
Herzstolpern









"No Limits – das heißt für uns:
Wir wollen auch das Unmögliche möglich machen."
Wir wollen auch das Unmögliche möglich machen."
Stephan Kalesse
Geschäftsführer, No Limits Media

Untertitel
Untertitel ermöglichen dem Publikum ein umfassendes Erlebnis. Sei es für das „Original mit Untertiteln“ oder eine Untertitelung im Rahmen der Barrierefreiheit, es gibt zahlreiche Qualitätsmerkmale, auf die beim Untertiteln besonders geachtet werden muss. Ein exaktes Timing, optimale Lesbarkeit, Qualität der Übersetzung – man sieht, ob Profis am Werk waren.

Audiodeskription
1,2 Mio. Blinde bzw. Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit leben in Deutschland. (Quelle: www.dbsv.org) Sie haben einen Anspruch auf Teilhabe am gesellschaftlichen und kulturellen Leben. Deswegen müssen visuelle Inhalte so aufbereitet werden, dass auch diese Zielgruppe sie erleben kann. Hierbei hilft die Audiodeskription oder auch Hörfilmfassung.

Barrierefreie Filmfassungen
Nach § 15 Abs. 6/h des Filmfördergesetzes der Filmförderanstalt (FFA) muss jeder FFA / DFFF/ BKM geförderte Film bereits zum Kinostart in einer barrierefreien Fassung verfügbar sein. Das Team von No Limits hat diese Regularien selbst mitformuliert. Wir kennen alle Einzelheiten und wissen, worauf es ankommt.

Live-Transkription
No Limits bietet Live-Transkriptionen / Live-Untertitelungen für digitale Plattformen an. Überall dort, wo kleine Verzögerungen auch möglich sind.
Ihre Ansprechpartner*innen

STEPHAN KALESSE
Geschäftsführung
Tel. +49 (0) 30 520 0111-21
Tel. +49 (0) 30 520 0111-21
Bei Fragen rund ums Thema Angebote ist Herr Stephan Kalesse gerne für Sie da.

MARTINA URGESI
Herstellungsleitung
Tel. +49 (0) 30 520 0111-33
Tel. +49 (0) 30 520 0111-33
Bei Fragen rund ums Thema Angebote ist Frau Martina Urgesi gerne für Sie da.