JOBS

Aktuelle Stellenangebote

PROJEKTMANAGER*INNEN IM BEREICH AUDIODESKRIPTION
Für unseren Standort in Berlin suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt
PROJEKTMANAGER*INNEN IM BEREICH AUDIODESKRIPTION

Aufgaben:

  • Projektmanagement unter Abstimmung mit Kund*innen, Tonstudios, Freelancer*innen, Sprecher*innen, Buchhaltung
  • Textredaktion und ggfs. Texterstellung
  • Aufnahmeleitung/Tonregie bei Sprachaufnahmen in Berlin
  • Qualitätskontrolle und Fertigstellung der Deliveries

Profil:

  • Abgeschlossenes Studium, Ausbildung mit sprach- oder medien- wissenschaftlichem Schwerpunkt oder mindestens 2 Jahre Berufserfahrung
  • Erfahrung im Bereich Projektmanagement, vorzugsweise im Bereich Medien
  • Erfahrung im Bereich Ton/Sprachaufnahme, bestenfalls im Bereich Audiodeskription
  • Spaß am sorgfältigen und kreativen Umgang mit Sprache, Affinität zu Film und Bild
  • Keine Scheu vor Kommunikation und proaktivem Handeln
  • Erfahrung mit Planung, Budgetierung und Qualitätssicherung
  • Hervorragende muttersprachliche Kenntnisse der deutschen Rechtschreibung und Zeichensetzung
  • Sehr gute Kommunikations- und Organisationsfähigkeit sowie Teamgeist
  • Selbstständige und präzise Arbeitsweise
  • Hohes Maß an Belastbarkeit und Flexibilität

Wir bieten:

  • Arbeit in einem engagierten und motivierten Team
  • Eine abwechslungsreiche Tätigkeit mit Projekten jeder Art
  • Einen Arbeitsplatz mitten in Berlin (Nähe Potsdamer Platz)


Bei Interesse senden Sie uns bitte Ihre Bewerbungsunterlagen (Anschreiben, Lebenslauf) unter Angabe eines frühestmöglichen Eintrittsdatums sowie Ihrer Gehaltsvorstellungen an
info@no-limits-media.de
UNTERTITLER*IN MIT ERFAHRUNG IN QUALITÄTSKONTROLLE MIT MUTTERSPRACHE DEUTSCH
Für unseren Standort in Berlin oder Hamburg suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt
EINE*N UNTERTITLER*IN MIT ERFAHRUNG IN QUALITÄTSKONTROLLE MIT MUTTERSPRACHE DEUTSCH

Aufgaben:

  • Untertitelung von Spielfilmen, Dokumentationen, Serien, TV-Produktionen und Bonusmaterial für fremdsprachige Versionen sowie Untertitel für Hörgeschädigte
  • Sprachliche und technische Kontrolle von Untertiteln unter Berücksichtigung von Untertitelrichtlinien, technischen Spezifikationen und Styleguides

Profil:

  • Abgeschlossenes Studium, Ausbildung mit sprach- oder medien- wissenschaftlichem Schwerpunkt
  • Mehrjährige Erfahrung im Bereich Audiovisuelle Sprachübertragung
  • Erfahrung im Bereich Untertitelung mit professioneller Untertitelsoftware (vorzugsweise EZTitles)
  • Erfahrung im Bereich Untertitelung für Hörgeschädigte
  • Fundierte Fremdsprachenkenntnisse mit Sprachkombination EN>DE, weitere Sprachkombinationen wie FR>DE oder ES>DE willkommen
  • Ein längerer Aufenthalt in einem englischsprachigen oder französischsprachigen Land wären wünschenswert
  • Sehr gute muttersprachliche Kenntnisse der deutschen Rechtschreibung und Zeichensetzung
  • Präzise und unabhängige Arbeitsweise
  • Gutes Hörverständnis

Wir bieten:

  • Arbeit in einem engagierten und motivierten Team
  • Eine abwechslungsreiche Tätigkeit mit Projekten jeder Art
  • Einen Arbeitsplatz mitten in Berlin (Nähe Potsdamer Platz)
  • Die Möglichkeit nach einer Einarbeitungsphase mobil zu arbeiten


Bei Interesse senden Sie uns bitte Ihre Bewerbungsunterlagen (Anschreiben, Lebenslauf) unter Angabe eines frühestmöglichen Eintrittsdatums an
info@no-limits-media.de
UNTERTITLER*IN MIT ERFAHRUNG IN QUALITÄTSKONTROLLE MIT MUTTERSPRACHE ENGLISCH, VORZUGSWEISE AMERIKANISCHES ENGLISCH
Für unseren Standort in Berlin oder Hamburg suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt

UNTERTITLER*IN MIT ERFAHRUNG IN QUALITÄTSKONTROLLE MIT MUTTERSPRACHE ENGLISCH, VORZUGSWEISE AMERIKANISCHES ENGLISCH

Aufgaben:

  • Untertitelung von Spielfilmen, Dokumentationen, Serien, TV-Produktionen und Bonusmaterial für fremdsprachige Versionen sowie Untertitel für Hörgeschädigte
  • Sprachliche Kontrolle unter Berücksichtigung von Untertitelrichtlinien, technischen Spezifikationen und Styleguides

Profil:

  • Abgeschlossenes Studium, Ausbildung mit sprach- oder medienwissenschaftlichem
  • Mehrjährige Erfahrung im Bereich Audiovisuelle Sprachübertragung
  • Erfahrung im Bereich Untertitelung mit professioneller Untertitelsoftware (vorzugsweise EZTitles)
  • Erfahrung im Bereich Untertitelung für Hörgeschädigte
  • Fundierte Fremdsprachenkenntnisse mit Sprachkombination DE>EN, weitere Sprachkombinationen wie FR>EN oder ES>EN willkommen
  • Ein längerer Aufenthalt in einem deutsch- oder französischsprachigen Land wären wünschenswert
  • Sehr gute muttersprachliche Kenntnisse der englischen Rechtschreibung und Zeichensetzung
  • Präzise und unabhängige Arbeitsweise
  • Gutes Hörverständnis

Wir bieten:

  • Arbeit in einem engagierten und motivierten Team
  • Eine abwechslungsreiche Tätigkeit mit Projekten jeder Art
  • Einen Arbeitsplatz mitten in Berlin (Nähe Potsdamer Platz)


Bei Interesse senden Sie uns bitte Ihre Bewerbungsunterlagen (Anschreiben, Lebenslauf) unter Angabe eines frühestmöglichen Eintrittsdatums an
info@no-limits-media.de

Ihr Ansprechpartner

Stephan Kalesse

Stephan Kalesse

Geschäftsführung

Bei Fragen rund ums Thema Bewerbung ist Herr Stephan Kalesse gerne für Sie da.

Kontakt

Bei Interesse senden Sie uns bitte Ihre Bewerbungsunterlagen (Anschreiben, Lebenslauf) unter Angabe eines frühestmöglichen Eintrittsdatums sowie Ihrer Gehaltsvorstellungen an:

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung!